http://www.nyq.cn
 当前位置:首页-> 资源下载 -> 课件 -> 高三英语课件 -> 下载
课件资源详情
资源名称 高二Unit 4 A Garden of Poems
文件大小 533KB
所属分类 高三英语课件
授权方式 共享资源
级别评定
资源类型 课件
更新时间 2011-7-14 5:45:30
相关链接
资源登录 Ljez
资源审核 NYQ
文件类型 WinRAR 档案文件(*.rar)
运行环境 Windows9X/ME/NT/2000/XP
下载统计
::立即下载::
进入下载页面
下载出错
简介:

以下为课件内提取的文本内容,仅供参考:

1.Are you on fire for poems?

2.Which style of poems do you prefer?

3.Which poet do you like best? Why?

4.What can poems do to you?

5.Can you recite any Chinese or English poems?

I seek but seek in vain,

I search and search again;

I feel so sad , so drear,

so lonely, without cheer.

寻寻觅觅,

冷冷清清,

凄凄惨惨戚戚。

李清照---《声声慢》

If winter comes,

can spring be far behind?

Percy Bysshe Shelley

--- Ode to the west wind

冬天来了,

春天还会远吗?

雪莱--- 《西风颂》

Scanning & summary

1. General introduction to poetry.

2.Poetry often follows special patterns of rhythm and rhyme.

3.Introduction of the history of English poetry.

4.Poems and literature can be bridges between the East and the West.

Para.1

Para.2

Para.3-5

Para.6&7

Careful reading

& details

Part 1

What does poetry act as?

Part 2

Which features do all good poetry

have in common?

bring…together, call up…

Form: number of …&…, patterns of…&…

the use of

surprising

images

difficult to

understand

Shakespeare,

Donne, Marvell

Pope &

Johnson

Part 3

Fill in the charm about the history of English poetry according to the text

romantic poems

& long poems

stand close to us both in the language & the images they use

be introduced

to China

Wordsworth, Byron,

Shelley, Keats

the American poet Robert Frost

be translated

By Lu Xun &

Guo Moruo

Part 4

1.Why are more and more people

interested to read modern poetry in English?

Being able to read… give you …

Translations are likely to lose…

Opening the door to…

Bridges between…

2. How can you understand the last sentence:

Quietly, we embrace.

In a word lit up by words.

Words act as a bridge between…

Language points

1. Some English poetry reminds readers of Chinese poetry.

读者有时发现英文诗与中文诗有

异曲同工之妙。

短语remind sb. of sb./sth.本意为

(cause sb. to remember or be newly aware of sb./sth) 使某人回想起或意识到某人或某事。例如:

This song reminds me of France.

当然,在课本的原句中若直搬其中文意思就会使语义不太顺畅。故在翻译句子时,还应注意其意义。

2. Poetry also calls up all the colours,

feelings, experiences and curious images of a dream world.

诗歌还能唤起梦幻世界的一切色彩,

感情,经历和各种奇特的意象。

call up 在本句中意为"唤起,回忆起";

还可表示"给某人打电话"。例如:

The sound of happy laughter called up memories of his childhood.

有关call的短语

call on sb. 拜访某人

call at a place 拜访某地

call for sth. 需求某事物

call back 叫回,回电话

call off 取消

3. The earliest poem was written in a

kind of English that is now difficult to understand.

早期诗中运用的英文很难被现代人

理解。

本句的定语从句中运用了一个重点句式:sth. /sb. is+ adj. + to do注意在本结

构中常用不定式的主动形式与前面的

句词构成逻辑上的动宾关系。类似的

结构还有:

have sth. to do;

There is sth. to do; with sth. to do。

例如:

With a lot of difficult problems ________,the newly-elected President is having a hard time.(2002上海春招)A.settled B.steeling

C.to settle D.being settled

C

注:在with复合宾语结构中也可用分词,

但根据本句意——有很多难题还有待解决,故应用不定式表将来,选C.

4.The style and atmosphere in their poems has often led to comparisons with poets such as Du Fu and Li Bai.

他们的诗歌风格和氛围经常会引发人们将其与杜甫和李白的诗对比。

lead

v. 领导,导致,造成,过……生活。

例如:

He led the blind man across the street.

Too much work often leads to illness.

They are leading a happy life.

[相关句式]

lead a...life = live a... life 过……生活

lead sb. to a place 领某人到……

lead sb. to do sth. 使/领某人干……

lead to 导致,引起

such as意为 “例如,诸如此类的”。

例如:

I visited several cities such as New York, Chicago and Boston.

such as 用来列举事物,常用在列举的事物和前面的名词之间,但是所列事物的数量不能等同于前面所提及事物的总数,否则应用that is或者namely;for example主要用于举例说明,一般只列举

辨析:

such as, for example和namely/that is

同类事物中的“一个”,其位置灵活,可置于句首,句中或句末,用标点符号隔开,而such as只能放在所列举事物之前。例如:

He knows several languages such as English, French and German.

I have three friends, namely/that is, John, Jack and Tom.

Some students, for example, John, live in the neighborhood.

5. Once published,his work became famous for the absence of rhyme at the end of each line.

Once published为Once his work was published的省略形式。在英语中,当状语从句中的主语与主句的主语一致并且从句的谓语是be done或be doing时,通常把从句的主语和助动词be省略掉。如:

If he is praised, he will be happy the whole day.

如果受到表扬,他会一整天都高兴。

While we were waiting for the train to start we felt excited.

在等着火车启动时,我们兴奋不已。

Post-reading

Exercise 2 on Page 29:

1. “That” refers to “Poetry plays with

sounds, words and grammar”.

2. “its”refers to “English poetry’s”

4. “they” refers to “modern poets”

5. “They” refers to “Poems and

literature”

3. “their” refers to “English Romantic

poets’ such as Wordsworth, Byron,

Shelley and Keats.”

1.Read the passage again and recite the key sentences in the text.

2.Prepare for Language Study.

Homework

相关资源:
·must和need
·高三高考复习短语和翻译 高Unit – Unit 22
·高三英语unit2单词词组句型语法
·高二英语unitperiod2 的课件
·Words in Unit 6 高三英语unit 6 词语讲解
·Unit 6
·高三高考语法复习Adverbial Clses状语从句
·高三英语 unit
·高一英语Unit 22课件 I
·module4 unit3 word power NX  
☉为确保正常使用请使用 WinRAR v3.20 以上版本解压本站软件。
☉如果这个资源总是不能下载的请点击报告错误,谢谢合作!!
☉欢迎大家给我们提供教学相关资源;如有其它问题,欢迎发信联系管理员,谢谢!
关于本站 | 免责声明 | 业务合作 | 广告联系 | 留言建议 | 联系方式 | 网站导航 | 管理登录
闽ICP备05030710号