当前位置:语文首页 -> 外国名著 -> 嗜血幽灵 -> 在线阅读

第一百一十四章

小说:嗜血幽灵   作者:斯托克   更新时间:2012-10-23 21:59:37   阅读次数:

  谢瓦尔德医生的日记

  10月3日

  等待亚瑟和昆西回来的时间显得如此的漫长。

  教授始终不停地和我们说话,以保持我们活跃的思维。我明白教授的良苦用心,因为教授时不时地瞟一眼边上的哈克尔。

  可怜的哈克尔始终沉浸在悲哀之中,那样子让人目不忍睹。昨天晚上他还是一个有着一头棕发,坦率、欢快、健壮,而且充满活力的年轻人,而今天,他就像一个憔悴、枯槁的老人,双眼空洞无神,满脸哀容,头发也有些泛白了。

  不过,他的精力仍旧旺盛,实际上,他更像一团燃烧的火苗。这也许对他来说倒是一种救赎,如果一切顺利的话,可以令他熬过这段令人绝望的阶段,那么,他就有可能在现实生活中重新清醒过来。

  可怜的人,我以为我自己的境遇已经够倒霉的了,但他的麻烦……!教授很清楚这一点,所以一直尽力让他保持思维活跃。他所讲的话,在当时的情况下,应该算是够有趣的了。

  我现在还记得很清楚,下面就是他说的话:

  “自从我拿到那些和那个妖魔有关的资料后,就一遍一遍地研究着它们。而我越研究,就越觉得有必要完全铲除他。因为他有不断进步的迹象,不只是他的威力,还有他的知识。这是我从布达佩斯的朋友阿米纽斯那里了解到的。

  “伯爵活着的时候是个非常了不起的人。他做过军人、政治家,还是个炼丹师。而他的学识在当时那个时代已经达到最高程度。他非常睿智,学问超群,而且无所畏惧,毫无怜悯之心。他甚至去通灵学院,在那个时代,就没有什么他没接触过的学问。

  “现在,虽然他的肉身死了,但是大脑的智慧却留了下来,只是看起来记忆还没有完全恢复,所以他大脑的某些机能还只停留在孩子的水平。但是他也在不断地成长,那些开始是幼稚的思想后来就变成成人的状态。他也在不断试验,而且做得不错。要不是我们挡了他的路——或者我们失败的话——他就有可能成为一种新兴物种的创始者,这类物种将最终通向死亡,而不是生命。”

  哈克尔叹息道:“他就是这样对我的爱人施以毒手!但他是怎么试验的呢?有关的知识可能会帮助我们击败他。”

  “自从他到伦敦以后,一直都在慢慢地尝试自己的能力,并且让那个孩子般的大脑发挥作用。是的,对我们来说,目前他的大脑还只相当于孩子式的。要不然,要是从一开始他就敢于尝试他现在做的事情的话,那么他的能力早就能够超过我们了。

  “然而,他势在必行,而且他有的是几百年的时间好慢慢等待。‘来日方长’可能就是他奉行的格言了。”

  “我不明白。”乔纳森疲惫地说。“请你说得更浅显点吧,也许悲哀和困扰已经让我的大脑生锈了。”

  教授轻轻把手放到他肩上说:“啊,孩子,我会讲得更通俗一点。你没有看到他最近一直在积累自己的知识吗?他是怎么利用那个食虫病人,以达到他最后潜入约翰家的目的的?因为吸血鬼要想第一次进入某幢房子,必须里面先有人把他放进去才行,此后,他就可以随意出入这个房间了。

  “但这些并不是他最重要的尝试。我们知道在最开始的时候,他是叫别人来搬运那些大箱子。因为那时候他只知道这么做。但是他那个脑袋一直在发展。于是他开始想是不是自己就搬不了那些箱子,于是别人搬的时候,他就开始帮忙。然后他发现没问题之后,就完全由自己来搬这些箱子了。而且,他还更进一步,把这些箱子分散到各处,然后就只有他自己知道这些箱子藏在哪里了。

  “他也许还考虑过把这些箱子埋到地下。这样的话他就只在晚上使用这些箱子,或者像现在这种时候他变换形状时用,因为每个箱子用处相同,这样,就没人知道这些是他的藏身之处了!

  “但是,孩子,不要绝望,因为他知道这些已经太晚了!因为除了一个箱子外,其余的箱子都应该被我们消毒净化了,而到太阳落山之前,那一个箱子也应该如此。这样,他就无容身之处了。

  “我今早之所以拖延时间是为确保万无一失,因为我们所面临的危险比他更多。所以难道我们不更应该小心吗?我的手表已经一点钟了,如果一切顺利的话,亚瑟和昆西应该在回来的路上了。今天是属于我们的,我们一定要谨慎从事,哪怕慢一点,也不要错过任何机会。看!等他们回来之后,我们就有五个人了。”

  他正说着话,突然我们被大厅门上传来的敲门声吓了一跳。那是邮差送信特有的敲门声。

  我们都一跃朝大厅走去,但是范·黑尔辛摆手让我们不要出声,然后自己走到门口打开了门。邮差递进来一封快信。

  范·黑尔辛往街上张望了一下,然后关上门,打开了电报大声读了起来,“当心伯爵!十二点四十五分时,他急匆匆地从卡尔法克斯出发朝南方赶去了。他看来是往你们这边来了,可能是想找到你们。米娜。”

  有一刻,大家都没出声,然后乔纳森打破了沉默:“现在,感谢上帝,终于要见面了。”

  范·黑尔辛迅速地转过身,对他说道:“上帝有自己的一套行事方式。不要害怕,也不要高兴,因为我们现在希望的事情可能是我们不能做的事。”

  “现在我什么都不在乎了,”乔纳森激动地回答,“只要能铲除那个妖魔,我情愿出卖自己的灵魂!”

  “哦,冷静,冷静,我的孩子!”范·黑尔辛说,“上帝不会以这种方式来收买灵魂。而那个魔鬼也许会,但他却言而无信。但是上帝是慈悲公正的,他了解你所受的苦,以及你对可怜米娜的奉献。你想想,如果米娜听到了你刚才的那些疯话,她只会加倍的痛苦。不要担心我们,我们都会完全投身到这件事中,而今天将会有一个了结。行动的时候到了。在太阳落山以前,这个吸血鬼只能是人的样子,不能变幻,所以力量有限。他也要花点时间才能够赶到这儿,看,现在已经一点二十分了。他可能还要过段时间才能到,他不会那么快。我们现在希望的应该是亚瑟与昆西能先于他抵达这里。”

  就在我们接到哈克尔夫人的电报半个小时之后,大厅里传来了几声镇定、清脆的敲门声。这只是普通的敲门声,就是大多数绅士敲门的那种声音,但这还是让我和教授的心猛地跳了起来。

  

(快捷键←) [上一章]  [回目录]  [下一章] (快捷键→)
关于本站 | 业务合作 | 广告联系 | 留言建议 | 联系方式 | 网站导航 | 管理登录
闽ICP备05030710号