当前位置:语文首页 -> 外国名著 -> 好兵帅克 -> 好兵帅克历险记(一) -> 在线阅读

第十二章 一场有关宗教的辩论

小说:好兵帅克历险记(一)   作者:(捷克)雅·哈谢克   更新时间:2012-10-10 15:39:55   阅读次数:

  帅克一连几天没见到那位军人灵魂的培育者了.神父把他的神职任务和纵饮作乐的放荡生涯搅和在一起.他很少回家,而且总是满身油污,肮里肮脏,活象一只在屋顶上叫春的公猫.

  他回到家里,如果还能说得清话,在入睡之前,就和帅克谈论一番崇高的目标.激情和思维的乐趣.

  有时也试着谈论诗歌,引用几句海涅的诗.

  帅克还随神父到战壕里做过一次战地弥撒.那次,因为办事马虎,竟然多请了一位随军神父.这位神父从前当过神学教员,是一位虔诚的教徒.当他看到在他的同行卡茨举行宗教仪式时,帅克从随身带着的军用壶里给卡茨敬了一口白兰地,他便非常惊愕地望了这位同行一眼.

  "这牌子不错,"随军神父奥托.卡茨说."您喝足了就回家吧.我自己能对付这场弥撒.今天我需要在露天下做,因为头有点儿发胀."

  那位虔诚的神父摇摇头,走了.卡茨神父和往常一样,很出色地完成了任务.

  这次他把圣酒换成了清凉汽酒,讲道也拉得比平时长,而且每隔一两句话就夹上一句"如此等等"和"毫无疑问"的词组.

  "士兵们,你们今天要上前线了,如此等等.请把你们的心转向上帝,如此等等,毫无疑问.你们不知道,你们将会出什么事.毫无疑问,如此等等."

  经台上不断传来"如此等等"和"毫无疑问"的声音,其间夹杂着上帝和所有圣徒的名字.

  在慷慨激昂的演说中,神父竟把叶夫根尼.萨活伊斯基王子提升为圣徒,说他将保护在河上架设浮桥的工兵.

  尽管如此,这场战地弥撒还是结束得非常顺当.愉快而有趣.工兵们尽兴消遣了一番.

  在回家的路上,电车售票员不让帅克和神父把折叠式的战地经台带上车去.

  "小心我用这圣物敲你的脑袋!"帅克对售票员说.

  他们回家后,发现圣餐盒丢在路上了.

  "没关系,"帅克说."最初的天主教徒做弥撒时也不用圣餐盒.我们要是宣布丢失了圣餐盒,那位捡到它的老实人又可能向我们要赏钱.如果丢的是钱,就未必能找到一个老实的拾金不昧者,尽管这种人还是有的.我们布杰约维策的团队里有个士兵,是一个十足的傻瓜蛋.有一次他在街上捡到六百克朗,交给了警察局.报上把他的事迹登出来,表扬他拾金不昧,结果反而丢尽了脸,谁也不愿意理他.大家说他:‘你这个傻瓜蛋,怎么干出这样的蠢事?你只要还有一丁点尊严,你到死也会为这件事感到难受的.,在那以前,他有个女朋友,这时也不跟他好了.他回到老家去休假,朋友们也因为这件事把他从小酒店里撵了出来,不让他听音乐.他一天天消瘦下去,脑子里总惦着这件事,最后卧轨自杀了.再说一件事.有个裁缝在我们街上捡到一只金戒指.大伙劝他别交给警察局,他硬是不听.警察们格外和气地接待了他,说是已经有人报案:丢了一只钻石金戒指.后来他们看了看戒指上的宝石,对裁缝说:‘老兄,这是块玻璃,可不是钻石啊!人家给你多少钱把钻石换走啦?这样老实的拾物者我们见得多哩!,后来查明,真有一个人丢了一枚假钻石金戒指,那是一件家庭纪念品.可是那裁缝却不得不蹲了三天班房,因为他一气之下侮辱了警察.他按规定得了百分之十的赏金,也就是一个克朗二十哈莱什,因为这个破玩意儿本身只值十二克朗.裁缝立刻把这笔合法的赏金照着戒指的失主的脸上扔去,失主控告他侮辱尊严,裁缝也就反挨罚了十克朗.后来他逢人便说,每个捡到财物老实报案的人都应罚款二十五克朗,把他打个鼻青眼肿,而且还要当着大家的面打,让大家牢牢记住并照这样办理.我想,谁也不会给我们把圣餐盒还回来的,尽管圣餐盒背后有团部的大印,谁也不愿跟军队的东西沾边,宁可把它扔到水里去,也比惹出麻烦强.昨天我在‘金花环,酒店跟一个乡下人聊天,他已经五十六岁了,他到新巴克区公所去了解为什么没收他的四轮马车.他从那儿被赶了出来,在回家的路上看到一列辎重车队正好停在广场上.有个年轻小伙子,请他替他照看一会儿马,说他是给军队运送罐头的,可是小伙子一走就再也没回来了.后来这车队再往前开时,老汉不得不跟着他们一直走到匈牙利.在匈牙利他也请人在车队旁等他一会儿,这样他才算脱了身,要不然还得开到塞尔维亚.他吓得象丢了魂似地逃回家来,从此再也不敢跟军队的东西沾边了."

  晚上,那位早上也想为工兵做弥撒的虔诚的神父来他们这儿串门.他是一个宗教狂,巴不得人人都亲近上帝.早在他当神学教员的时候,他就靠敲后脑勺来增强孩子们的宗教感.各类杂志上不时有以《残暴的神学教师》.或者《专敲后脑勺的神学教师》等为题的文章评论他.他坚信藤鞭制度是帮助孩子们掌握教义问答的灵丹妙药.

  他的一只脚有点儿瘸.这是有个挨他打过后脑勺的学生的家长找他算账的结果.那个学生因对三位一体表示有点怀疑,后脑勺就挨了他三拳:一拳为圣父,二拳为圣子,三拳为圣灵.

  今天,前任神学教师找他的同行卡茨,目的是要把他引上正道,他对他进行了诚挚的告诫,开头是这么说的:"我真奇怪您这儿竟不挂耶稣受难的十字架.您每天都在哪儿念祷文?您房间里墙头上连一张圣像也不挂.您床头挂的是什么?"

  卡茨笑了笑说:"这是《苏珊娜沐浴图》,下面那张裸体女人是我的一个老情妇.右边是一张日本壁画,画的是一个老日本武士和几个艺妓之间的性活动.的确,太奇特了,是不是?我的祷告书放在厨房里.帅克,给我把它拿来,翻到第三页."

  帅克上厨房去了,从那里接连响了三下开酒瓶塞子的声音.

  当桌上摆出三瓶酒时,虔诚的神父大为震惊.

  "这是做弥撒用的淡葡萄酒,伙计,"卡茨说,"非常好的品种.酸味白葡萄酒,跟摩泽尔(法国盛产葡萄酒的城市.)产的味道差不多."

  "我不喝,"虔诚的神父固执地说."我是来找您推心置腹地谈谈的."

  "朋友,您的嗓子眼儿会发干的,"卡茨说."您先喝个痛快,我再听您说.我是个很有气量的人,听得进逆耳之言."

  虔诚的神父呷了一小口,眼睛瞪得大大的.

  "这酒真他妈的酿得好.不是吗?我的同行!"

  宗教狂固执地说:"我发现您的嘴说话不干不净."

  "说惯了,"卡茨回答说."有时我甚至发觉自己犯了渎神罪.帅克,给神父先生斟酒.我敢向您担保,我还常说‘操你妈!该死!他妈的!,我想,等您也象我一样在军队里混久了,您也会走到这一步的,这并下难.在宗教方面,我们也会说:‘天主.上帝.十字架.庄严圣洁,这一套.听起来不是很悦耳很在行吗?喝吧,同行先生!"

  这位昔日的神学教员心不在焉地喝着.看来他想说什么而又难于启齿.他正在搜索枯肠.

  "同行先生,"卡茨接着说,"把头抬起来,别那么愁眉苦脸地坐着,好象再过五分钟就要受绞刑似的.我听人家谈到过您,说您有一次在礼拜五,您以为是礼拜四,到餐馆错吃了一块猪排,于是跑到厕所去把个手指伸到喉咙里,好让它吐出来,因为您以为上帝会严惩您.我可不怕在大斋期吃肉,也不怕地狱.对不起!喝吧!舒服一点了吗?也许您是一位随着时代精神和改革者一道前进的人,对地狱有什么高见吧?换言之,您认为地狱里不再用普通的硫磺锅,而改用蒸汽锅,也就是高压锅来熬煎不幸的罪人,把罪人的肉蘸上人造奶油,串在电动铁叉上烤人肉串吧!几百万年中还会有一种公路打夯机从人身上开过去,把他们碾成粉末;牙科医生会用一种特别的器械把罪人的牙齿拔得咯咯直响,他们的哀哭声也能录进留声机的唱片;送到天堂,供正人君子欣赏.在天堂里,用喷雾器喷香水,交响乐队一个劲儿演奏勃兰姆斯(勃兰姆斯(1833—1897),德国作曲家.)的乐曲,一直奏到人们宁愿下地狱也不愿再听下去.天使的臀部都装上了飞机用的螺旋桨,免得累着自己的翅膀.喝吧,同行先生!帅克,斟白兰地.我看他好象不大舒服."

  虔诚的神父清醒过来,轻声地说:"宗教是一种理智的论断.谁不相信三位一体的存在......"

  "帅克,"卡茨打断他的话说,"再给神父先生倒杯白兰地,让他清醒过来.你对他讲个什么故事吧,帅克."

  "报告,神父先生,在沃拉西玛,有位修道院主持,"帅克说,"他的女管家带着儿子和钱跑掉了,他便雇了一个老妈子.这个修道院主持年纪很大了,却研究起圣奥古斯丁(圣奥古斯丁(354—430),西罗马帝国崩溃时期奴隶主阶级思想家,教会哲学的主要代表.宣扬"原罪学",声称人生来都是有罪的,只有信仰上帝才能得救.)来.听说,圣奥古斯丁是教会的圣徒.修道院主持从一本书上读到,谁相信地球另一面有人居住,就得遭到诅咒.于是他把老妈子叫来对她说:‘喂,有一次你对我说,你的儿子是个钳工,到澳大利亚去了,这就该生活在地球另一面的居民当中;可是圣奥古斯丁有令,谁相信地球另一面有居民就得遭到诅咒.,‘老爷,,老妈子对他说,‘我儿子还从澳大利亚给我寄信和钱来呀,,‘这是魔鬼的欺诈!,修道院主持硬对她说.‘据圣奥古斯丁的学说,根本不存在澳大利亚.这是魔鬼把你引入了歧途.,礼拜日那天,他在教堂里当众把她痛骂了一通,并嚷嚷着澳大利亚不存在.人们便直接把他从教堂送到疯人院去了.好在那儿这种人还不少.在乌尔舒林基的修道院里有一瓶圣母马利亚用来喂耶稣的牛奶;在贝内舍夫孤儿院里他们给孤儿运来了法国卢尔德城(法国著名的朝圣城市,有"圣水"泉,为天主教徒朝香的圣地.)的圣水,孤儿们喝了之后,都得了痢疾,拉得一塌糊涂."

  虔诚的神父头昏眼花,新喝下的白兰地钻到他的脑子里,使他又精神起来.

  他眯着眼睛问卡茨:"您不相信圣母马利亚是童贞女受胎(据《圣经》传说,耶稣的母亲马利亚是由圣灵受胎生下他的.),不相信保存在庙宇里的杨.克什吉德尔圣徒的大拇指是真的?您究竟信不信上帝?您要是不相信,为什么又要当神父呢?"

  "同行,"卡茨亲切地拍了一下他的后背说:

  "只要国家还认为,士兵们在去打仗送死之前非要上帝的祝福不可,那么,随军神父的职位就是一门钱挣得多,又不太劳累的美差.对我来说,这比在演习场上东跑西颠,老去操练要好得多.想当初,我得听长官的命令行事,如今,我想干什么就干什么.我代表着一个根本不存在的人物,由我自己扮演上帝的角色.我要是不想饶恕某人的罪恶,他就是对我下跪我也不饶他.不过这种人他妈的也很少见."

  "我喜爱上帝,"虔诚的神父说,已经开始打嗝了,"非常爱他.给我点葡萄酒.我敬重上帝,"接着他又说,"非常敬爱他.尊重他.对谁我也不象对他那样敬重."

  他用拳头对着桌子就是一捶,捶得桌上的瓶子都跳起来."上帝就是一种超凡的至高无上的人,是操行完美无缺的人,他象太阳一样,光焰无际,谁也休想动摇我这个信念.我也尊重圣徒约瑟夫,我尊重一切圣徒,就连有个怪难听的名字的塞拉皮翁(塞拉皮翁.辛多尼(4世纪),埃及云游各地的苦行僧,他不穿衣裤,仅披一块亚麻布(辛多尼).他的名字意译为"披亚麻布的塞拉皮翁",因此文中说"怪难听的名字".)圣徒也在内."

  "他应该申请个名字,"帅克说.

  "鲁德米拉圣女,还有贝尔纳德圣徒(意大利阿西西的弗兰西斯修道院的修道士.我都喜欢,"昔日的神学教员接着说."他在圣哥达尔达救了许多朝圣者.他脖子上挂着一瓶白兰地,去寻找倒在雪地里的行人."

  他们转到了另一个话题.虔诚的神父说起话来已经颠三倒四."我敬重小动物,十二月二十八日是它们的节日.我恨海罗德斯.母鸡睡觉的当儿生不出鲜蛋来."

  他大笑起来,开始唱道:"神圣的上帝,神圣而又有力......"

  但又马上停下来,转向卡茨,尖锐地问道:

  "您不相信八月十五是圣母升天节?"

  他们的兴致达到了最高顶点,又添了几瓶酒,时不时传出卡茨的声音:"你说你不信上帝吧,不然就不给你斟酒."

  似乎回到了早期天主教徒遭受迫害的时期.昔日的神学教员唱了一支罗马剧场的殉道者之歌,并吼道:"我信上帝,我不否定他!我不要你的葡萄酒.我自己也能派人去取."

  最后他们把他抬到床上.在他睡着之前,他还举起右手发誓说:"我信圣父.圣子和圣灵!把祈祷书给我."

  帅克把摆在床头柜上的一本书塞到他的手里,虔诚的神父就抱着薄伽丘(薄伽丘(1313—1375),文艺复兴时期作家,人文主义的重要代表.)的这本《十日谈》昏昏入睡了.

(快捷键←) [上一章]  [回目录]  [下一章] (快捷键→)
关于本站 | 业务合作 | 广告联系 | 留言建议 | 联系方式 | 网站导航 | 管理登录
闽ICP备05030710号